segunda-feira, 7 de março de 2011

O Mantra


OM MANI PADME HUM

Budistas tibetanos acreditam que ouvindo ou entoando o mantra - Om Mani Padme Hum – para si próprios estão invocando a presença de Chenrezig, ou Avalokitesvara, ou Kwan Yin, o bottisatwa do perdão e da compaixão.

Tal como Kwan Yin desce ao mundo, e como cada raio de sua compaixão é semelhante a uma mão auxiliadora estendida aos que necessitam de ajuda, assim cada sílaba do seu mantra está repleta com a força e a devoção do seu Amor.


Porisso - OM MANI PADME HUM corporifica a mensagem feliz da liberação, do amor para todos os Seres Viventes, e do Caminho que conduz à Realização Final.

Vendo o mesmo mantra escrito, dizem que produz o mesmo efeito. Este é o mantra mais conhecido e praticado.

É lido da esquerda para direita.

O mantra originado da India foi levado ao Tibet e a pronúncia sofreu certa mudança porque a língua sâncrita indiana apresenta alguma dificuldade na pronuncia dos tibetanos.

Forma Sânscrita       Om Mani Padma Hum    mantra de Avalokitesvara

FormaTibetana        Om Mani Peme Hung      Mantra de Sherenzig



Encontra-se o mantra Om Mani Padme Hum escrito nas duas formas, Ranjana ( India ) e na forma tibetana :

                                                                 Escrita Tibetana


                                                                   Escrita Ranjana

As pessoas que se sentem atraídas por esse mantra querem logo descobrir uma tradução simples para nossas línguas do ocidente.

Entretanto o mantra Om Mani Padme Hum não pode ser traduzido numa única frase, ou mesmo em algumas sentenças.

Bem simplificadamente podemos compreedê-lo como : “Veja ! A jóia do lótus”.

A lótus foi a primeira flor trazida à Terra e é o padrão divino da presença EU SOU.